短语:揸7编辑解释:务农。锄头形似阿拉伯数字7,拿锄头即务农(揸:拿)。短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1弗fit1fitˉ¹fiːd1fid1fit7fit¹'fitfit7fiːd1人jan4janˎ₄jɐn4yen4jan4yan⁴ˌjɐnyan4jʌn4编辑解释:主事人,掌权人,当家人English:person in charge (project, team, triad etc)短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1拿naa4naaˎ₄naː4na4naa4na⁴ˌnana4naː4编辑解释:把握(揸:抓)。冇七八程揸拿就唔好做。(没七八成把握就不要干。)English:(slang) surety; assurance; firmly in one's grasp短语:揸靓车编辑解释:开高级轿车短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1颈geng2geng´²gɛːŋ2géng2geng2geng²´gɛŋgeng2gɛːŋ2编辑解释:受气而不能发泄;憋气;生闷气(揸:用力抓;捏)。喺噉嘅人手下做嘢好揸颈啊!(在这样的人手下做事很憋气啊!)English:verb; literally grasp the neck, when we say " 揸頸就命" which mean swallow insult and humiliation silently; control oneself and suppress one's indignation短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1舦taai5taaiˏ₅taːi5tai5taai5taai⁵ˏtaitaai5taːi5编辑解释:掌舵English:to steer a boat; to be at the helm短语:揸唔稳编辑解释:拿不稳短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1掣zai3zai-³tsɐi3zei3dzai3jai³¯dzɐijai3dʒʌi3编辑解释:捏闸短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1正zeng3zeng-³tsɛːŋ3zéng3dzeng3jeng³¯dzɛŋjeng3dʒɛːŋ3嚟lai4laiˎ₄lɐi4lei4lai4lai⁴ˌlɐilai4lʌi4做zou6zouˍ₆tsou6zou6dzou6jo⁶_dzoujou6dʒou6编辑解释:秉公处理,秉公办事,秉公办理,公正地处理English:being strict in complying with the rules/laws/regulations and not willing to bend the rules短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1钱cin2cin´²tsʰiːn2qin2tsin2chin²´tsinchin2dʒʰiːn2编辑解释:管理钱财短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1拖to1toˉ¹tɔː1to1to1toh¹'tɔto1tɔː1拉laai1laaiˉ¹laːi1lai1laai1laai¹'lailaai1laːi1机gei1geiˉ¹gei1géi1gei1gei¹'geigei1gei1编辑解释:开拖拉机短语:揸唔到主意编辑解释:拿不了主意短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1紧gan2gan´²gɐn2gen2gan2gan²´gɐngan2gʌn2时si4siˎ₄siː4xi4si4si⁴ˌsisi4siː4间gaan1gaanˉ¹gaːn1gan1gaan1gaan¹'gangaan1gaːn1编辑解释:抓紧时间短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1二ji6jiˍ₆jiː6yi6ji6yi⁶_jiyi6jiː6摊taan1taanˉ¹taːn1tan1taan1taan¹'tantaan1taːn1编辑解释:买旧货,捡人家的剩货,用人家用过的东西短语:揸实编辑解释:抓紧,抓牢,抓住短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1手sau2sau´²sɐu2seo2sau2sau²´sɐusau2sʌu2编辑解释:捏着,在手,手里拿着,掌握,管理,掌管,负责English:(noun) a handshake; (usually referring to a valuable object) 'a grasp on' / 'the ownership of'/ '(to have) it in hand' / 'a hand on'短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1车ce1ceˉ¹tsʰɛː1cé1tse1che¹'tsɛche1dʒʰɛː1编辑解释:开车,驾车,驾驶汽车,驾驶车辆English:(verb) to drive影视原声:
就,系啊,我要揸车 「低俗喜剧」
短语:揸工业编辑解释:抓工业短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1枪coeng1coengˉ¹tsʰœːŋ1cêng1tsoeng1cheung¹'tsœŋcheung1dʒʰœːŋ1编辑解释:拿枪,持枪短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1上soeng5soengˏ₅sœːŋ5sêng5soeng5seung⁵ˏsœŋseung5sœːŋ5手sau2sau´²sɐu2seo2sau2sau²´sɐusau2sʌu2编辑解释:拿在手里短语:揸农业编辑解释:抓农业短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1痛tung3tung-³tʊŋ3tung3tung3tung³¯tʊŋtung3tuŋ3脚goek3goek-³gœːk3gêg3goek8geuk³¯gœkgeuk8gœːk3编辑解释:抓辫子,抓小辫子English:to take advantage of one's mistake or fault短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1黄wong4wongˎ₄wɔːŋ4wong4wong4wong⁴ˌwɔŋwong4wɔːŋ4脚goek3goek-³gœːk3gêg3goek8geuk³¯gœkgeuk8gœːk3鸡gai1gaiˉ¹gɐi1gei1gai1gai¹'gɐigai1gʌi1编辑解释:捉奸短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1颈geng2geng´²gɛːŋ2géng2geng2geng²´gɛŋgeng2gɛːŋ2就zau6zauˍ₆tsɐu6zeo6dzau6jau⁶_dzɐujau6dʒʌu6命meng6mengˍ₆mɛːŋ6méng6meng6meng⁶_mɛŋmeng6mɛːŋ6编辑解释:忍气吞声地顺从不好的境况(揸:掐;命:命运)。English:(slang) to endure difficult circumstances because someone is ill-fated; to swallow an insult短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1住zyu6zyuˍ₆tsyː6ju6dzy6jue⁶_dzyjyu6dʒyː6编辑影视原声解释:【婉】五。为旧时饮食业的专用语,用于伙计向柜台报账时。English:holding (spoken)影视原声:
嗱,你揸住呢啲先 「低俗喜剧」
短语:一手揸住编辑解释:一手抓着短语:揸笔忘字编辑解释:提笔忘字,执笔忘字,失写症短语:揸起拳头编辑解释:握着拳头短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1軚taai5taaiˏ₅taːi5tai5taai5taai⁵ˏtaitaai5taːi5编辑解释:掌舵,指挥,拿主意短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1筷faai3faai-³faːi3fai3faai3faai³¯faifaai3faːi3子zi2zi´²tsiː2ji2dzi2ji²´dziji2dʒiː2编辑解释:拿筷子English:Use chopstick.短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1弗fit1fitˉ¹fiːd1fid1fit7fit¹'fitfit7fiːd1编辑解释:管事,掌舵,掌权,当家,拿主意,说了算English:adj; in charge短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1住zyu6zyuˍ₆tsyː6ju6dzy6jue⁶_dzyjyu6dʒyː6支zi1ziˉ¹tsiː1ji1dzi1ji¹'dziji1dʒiː1咪mai1maiˉ¹mɐi1mei1mai1mai¹'mɐimai1mʌi1编辑解释:抓住麦克风短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1住zyu6zyuˍ₆tsyː6ju6dzy6jue⁶_dzyjyu6dʒyː6时si4siˎ₄siː4xi4si4si⁴ˌsisi4siː4机gei1geiˉ¹gei1géi1gei1gei¹'geigei1gei1编辑解释:抓住时机,趁着时机短语:冇mou5mouˏ₅mou5mou5mou5mo⁵ˏmoumou5mou5乜mat1matˉ¹mɐd1med1mat7mat¹'mɐtmat7mʌd1揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1拿naa4naaˎ₄naː4na4naa4na⁴ˌnana4naː4编辑解释:没什么把握短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1数sou3sou-³sou3sou3sou3so³¯sousou3sou3编辑解释:主管钱财;当会计(揸:拿,掌握)。English:person in charge or handling funds or accounts短语:巴baa1baaˉ¹baː1ba1baa1ba¹'baba1baː1揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1编辑解释:多嘴,爱管闲事English:a big-mouth; 'shoot one's mouth off' (mostly applied to women)短语:揸机影相编辑解释:拿照相机拍照短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1奶naai5naaiˏ₅naːi5nai5naai5naai⁵ˏnainaai5naːi5编辑解释:挤牛奶短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1庄zong1zongˉ¹tsɔːŋ1zong1dzong1jong¹'dzɔŋjong1dʒɔːŋ1编辑解释:【喻】本指打牌时做庄家,比喻掌握控制权;主管。我哋局长住咗院,而家系副局长揸庄。(我们局长住院了,现在是副局长管事。)短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1开hoi1hoiˉ¹hɔːi1hoi1hoi1hoi¹'hɔihoi1hɔːi1编辑解释:开走短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1ffitfitfidfitfitfitfitfitfidit编辑解释:香港粤语。揸即“操纵,控制”,fit即英文“合适”。揸fit指的是“做决定”,同另一个粤语词“话事”意思接近。揸fit人,一般只用于社团组织,即最后管事做决定的人。有一部90年代的港片名叫《旺角揸fit人》短语:揸手2编辑解释:掌管。全部账目都系佢揸手2。(全部账目都是他掌管。)短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1水seoi2seoi´²sɵy2sêu2soey2sui²´sœyseui2səy2编辑解释:去小便 挤出水分,涮一涮,轻轻洗 English:to pee, to urinate 短语:揸到实编辑解释:抓紧,抓得很紧短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1大daai6daaiˍ₆daːi6dai6daai6daai⁶_daidaai6daːi6葵kwai4kwaiˎ₄kwɐi4kwei4kwai4kwai⁴ˌkwɐikwai4kwʌi4扇sin3sin-³siːn3xin3sin3sin³¯sinsin3siːn3编辑解释:做媒人,为人保媒English:to act as a matchmaker短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1手sau2sau´²sɐu2seo2sau2sau²´sɐusau2sʌu2掣zai3zai-³tsɐi3zei3dzai3jai³¯dzɐijai3dʒʌi3编辑解释:捏闸短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1兜dau1dauˉ¹dɐu1deo1dau1dau¹'dɐudau1dʌu1编辑解释:要饭,讨饭,行乞,做乞丐English:describes a person who is in poverty and has to beg for money like a beggar短语:揸笔编辑解释:写文章影视原声:
连揸笔都冇力,做乜要教训人㖞? 「哆啦a梦--伴我同行」
短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1主zyu2zyu´²tsyː2ju2dzy2jue²´dzyjyu2dʒyː2意ji3ji-³jiː3yi3ji3yi³¯jiyi3jiː3编辑解释:拿主意English:to make decision短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1流lau4lauˎ₄lɐu4leo4lau4lau⁴ˌlɐulau4lʌu4摊taan1taanˉ¹taːn1tan1taan1taan¹'tantaan1taːn1编辑解释:在粤语中,“流摊”是一个泛指做事马马虎虎、敷衍了事、得过且过、弄虚作假等词语的词语。其中,“揸流摊”是出自玩番摊时行骗的手法,是一种赌博的方法,原本是由“揸”的人用手执一些碎石让其他人猜他手中有多少粒碎石,当有人下注后,就摊开手公开碎石的数目,猜中就赢,猜输作负1。短语:真揸颈编辑解释:真气人,真令人生气短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1的dik1dikˉ¹dɪk1dig1dik7dik¹'dikdik7dɪk1士si2si´²siː2xi2si2si²´sisi2siː2编辑解释:开出租汽车,开出租车,开计程车短语:揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1电din6dinˍ₆diːn6din6din6din⁶_dindin6diːn6单daan1daanˉ¹daːn1dan1daan1daan¹'dandaan1daːn1车ce1ceˉ¹tsʰɛː1cé1tse1che¹'tsɛche1dʒʰɛː1编辑解释:骑摩托车短语:有jau5jauˏ₅jɐu5yeo5jau5yau⁵ˏjɐuyau5jʌu5揸zaa1zaaˉ¹tsaː1za1dzaa1ja¹'dzaja1dʒaː1拿naa4naaˎ₄naː4na4naa4na⁴ˌnana4naː4编辑解释:有把握,十拿九稳English:being confident of success; having something to hold onto